2015年1月23日金曜日

辞書を使わずに考えてみよう ~ I wish I could fly.☆

辞書を使わずに理解できると思います

辞書に頼り過ぎない英語学習

多くの日本人は「英文を読む場合、辞書を手放さない」、という印象を受けてます。シンプルな英語の文章を読むにも、知らないことばは一つ一つ辞書で調べてからでないと全体を理解出来ないと思っているようです。

ですから、上の画像のようなシンプルなマンガを見せても、辞書に手が伸びてしまいます

マンガを読む場合、単語だけではなく、絵をヒントにして、意味を「推測」するということが大切なのですが、それを日本人はあまりしたがりません。実はこの「推測する」ということが英文を読む力を伸ばすためには大切なスキルなのです。

上のマンガの意味を考えてみましょう

犬、金魚、小鳥、アヒルがいます。犬は ”I wish I could fly." と言っています。Wish は「のぞみ」、flyは「飛ぶ」という意味です。望む+飛ぶを組み合わせれば、「空を飛べたらいいな」と推測します。

2015年1月6日火曜日

アラサーって英語でどういう?

I'm thinking she's a thirty something.

画像は1987から1991年に放送された、アメリカで放送されたドラマ thirtysomething です。ベビーブームの時代の生まれた人たちの暮らしを描いた群像コメディーでした。(番組の詳細は画像をクリックしてAmazonでお読みください。)

この番組が切っ掛けで、「30代」のことを 30 something と呼ぶのが広まり、この表現はオックスフォード英語辞典に追加されました。

30代にかぎらず10の倍数を変えれば、どの年代の人のこともひとまとめでくくることができます。

名詞としても、形容詞としても使えます。 

2015年1月3日土曜日

@Oatmeal氏の一コマ漫画 ~ Procrastinate



2015年1月3日のOatmeal氏のツイートを見て、吹いてしまいました。上の画像とともに、
Currently.(今現在)
の一言。

上の画像の英語を訳します。

パソコンに向かっている男性の吹き出し:
"Oh, look! More amusing animal pictures!"
「あ、見て。面白い動物画像がもっと出てきた!」
男性の下の↑矢印。
3pm. Still in underpants.
午後3時。まだパンツ一丁。
背後に忍び寄るモンスターが着ているシャツの文字:
Stuff you're supposed to do today.
今日あなたがしなければならないこと。
これ以上は説明はいらないと思います。

「後回しにする」という意味の英単語

やることが沢山あるのでパソコンに向かったのに、無駄な時間を過ごしている様。だれでも心当たりがあると思います。
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...