You lost me at hiking
You had me at ~
は映画から生まれたイディオムですが、その対義語はご存知ですが?どちらも米国の日常会話でよく使われます。
2024年3月23日
2024年3月21日
It's wine o'clock somewhere の意味
地球のどこかで
ワインがテーマのTシャツ、ポスター、ポストカードなどでよく使われる "It's wine
o'clock somewhere"
をご紹介します。レストランやバーなどのキャンペーンにおすすめのキャッチコピーです。
2024年3月10日
「一体何の用だ!」in English
What do you want!?
2024年3月8日
2023年12月23日
2023年11月22日
2023年10月20日
2023年7月7日
2023年6月3日
2023年5月27日
2023年5月16日
Congratulations! の代わりに使えるステキな表現
So happy for you!
友人や知人にいいことがあったときに使える "Congratulations!" とは別の表現をご紹介します。Congratulations と組み合わせて使うこともできます。
2023年5月13日
「涙が一粒こぼれ落ちた」と英語で綴る
Shed a single tear
特に意味もなく「涙がこぼれ落ちた」という意味の英語表現をご紹介します。日常会話で使うことはあまりありませんが、英語のショートストーリーやポエムを書くときに参考にしてください。
2023年4月1日
「邪魔になるだけ」と英語で懸念する
2023年3月17日
2023年3月13日
2023年2月27日
2023年2月19日
2023年2月2日
「いいことが更に良くなった」という意味のイディオム ~ That's cherry on top
The rest is gravy
「いいことが更に良くなった/なる」という意味イディオムを3つご紹介します。いろいろ調べてみましたが、日本語の同意語が見つけられませんでしたが、「泣きっ面に蜂」の対義語だとご理解ください。
2022年11月10日
2022年8月6日
相手を不快にさせる英語の質問(1)~ 「私を誰だと思っているの?」
I am not your servant.
日本語の「私を誰だと思っているの?」「私が誰だか分かっているの?」「私を覚えていますか?」を英語に直訳すると、角がたつ可能性があります。三回にわたってこれらの表現の意味ともっとソフトな表現をご紹介します。
登録:
投稿 (Atom)