2018年1月9日

数字を英語で読み上げる ~ 1.732


生活の中で数字を言葉で伝えることがあります。電話番号や住所を友たちに教える時、電話で問い合わせをするときに会員番号を読み上げるなどなど。簡単なルールを守れば、簡単に英語で数字を言えるようになります。



小数点は point と言う


日本では小数点のことを「コンマ」や「カンマ」といいますが、英語では point と言います。

タイトルの数字はルート3の1.732ですが、英語では
1.732 One point seven three two
と読みます。小数点以下は一桁ずつ読みます。
He weighs 64.5 (sixty-four point five) kilos.
彼の体重は64.5キロです。

The circumference is 85.45 (eighty-five point four five) centimeters.
円周は85.45センチです。

Only twenty-four point two seven percent of women approve of this decision.
女性の24.27%だけがこの決定に賛同している。

西暦の年号


西暦の年号は二桁ずつに分けるのが一般的です。

1973年は nineteen seventy-three. 2018年は twenty eighteen というぐあいに。
His sister was born in nineteen eighty-six.
彼の妹は1986年に生まれました。
2000年は twenty hundred または、two thousand と言います。
Our company was established in the year two thousand.
我が社は2000年に設立されました。

百の位


100 は a hundred か one hundred 、それ以降は数字+hundred です。

(以降、例文では英語は文字だけで表現します。数字は日本語でご確認ください。)
We picked a hundred pine cones.
松ぼっくりを百個拾ったよ。

This house was built two hundred years ago.
この家は200年前に建てられました。
10の位と1の位もある場合は ~ hundred and 10と1の位と言う方が聞き取りやすいです。
The tree is a hundred and twenty-three years old.
この木は123歳です。

The winner has scored three hundred and fifteen points, a world record.
勝者のスコアは215ポイント、世界記録です。

At the red corner, weighing two hundred and five pounds, Tiger Ishibashi.
赤コーナー、205ポンド、タイガーイシバシ。

千~万の位


千の位も1000は a thousand か one thousand, それ以降は数字+thousand で表現できます。一万は ten thousand、二万は twenty、三万は thirtyなどと、それ以降10の倍数+thousand 続きます。Thousand の単位の最大は hundred thousand (10万)。
I found a thousand yen bill in my coat.
コートの中に千円札を見つけた。

Do you have change for a ten thousand yen bill?
一万円札を両替できる?

Population is fifty eight thousand.
人口は5万8千人です。

千の位のもう一つの言い方


千の位の興味深い言い方があります。

例えば、1,500 は one thousand five hundred の他に、fifteen hundred (15百)と表現できます。短縮できる上に、聞き取りやすいという利点があります。お金に関して使われることが多いです。
I make seventy-five hundred yen a day.
私の日給7,500円です。

We can't afford to pay eighty hundred yen a month.
私たちに月8千円の支払いは無理です。
10と1の位は続けてて二桁で表現します。(年号のように)
It cost only thirty-nine ninety-nine yen.
値段はたったの3,999円だった。

分数、帯分数


分数には特別な名前があるのが分母は2と4の物は特別な呼び方があります。呼び方は名詞と数字にしておきます。

分数 名詞 数字
½ a half one-half
¼ a quarter one-fourth
¾ three quarters three-fourths

その他の分数は 全て形容詞の分子は数字、分母は序数 の順で言います。分子と分母の間に - ハイフンを入れると、分数だということが伝わりやすいです。上記の表の通り、¼(四分の一)はとone-fourthと言うことができます。⅗(五分の三)は three-fifths と言います。英語と日本語では数字の順序が逆になります
Julio is three-quarters Spanish and one-quarter Italian.
フリオは四分の三スペイン人、四分の一イタリア人です。

Please add two-thirds cups of sugar.
砂糖を三分の二カップ加えてください。

They advanced five-ninths of a mile.
彼等は9分の5マイル進んだ。

帯分数


帯分数は 

      整数 + and + 分子 + 分母

のパターンです。 
1½(一ケ二分の一)
one and a half

5⅖ (五ケ五分の二)
five and two fifths 
という具合に。

同じ番号が続く場合 (ゾロ目)


2桁のゾロ目は double (ダブル)+ 数字、3桁のゾロ目は triple(トリプル)+数字と表現します。
88 double eight
999 triple nine (スリーナインとは言いません)

もちろん、数字を繰り返すのもOKです。
88 eight eight
999 nine nine nine 

ゼロを O(オー)と言おう

桁が多くてゼロを含む数字を読み上げる場合は、「ゼロ」ではなく、O「オー」と読むことをお勧めします。
1002308
One O O Two Three O Eight
One Zero Zero Two Three Zero Eight
後者でも正しいのですが、前者の方が絶対に読みやすいと思います。

冒頭の動画ではグレン・ミラーの名曲 Pennsylvania 6-5000 という曲では演奏の合間に演奏者たちが Pennsylvania Six Five Thousand と Pennsylvania Six Five O O O (オーオーオー)とシャウトしています。


また、あまりにも有名なのが、ジェーム・スボンドのコードネーム007。読み方は Double O Seven でしたね。


序数が調べられる便利なページ:

      キーワードノート 英語の序数1から1000までの表記と読み方一覧

0 件のコメント:

コメントを投稿