2017年8月31日

"Good luck with that." はほぼ皮肉です

出典: Memeshappen
以前 Thanks a lot. は皮肉に聞こえるという記事を書きましたが、実はGood luck with that.」(その件に関して)幸運を祈る。も最近ではほぼ皮肉で使われています。

2017年8月27日

「集まる」を英語で表現する ~ gather at the living room

西洋のお城の前で、集まって写真を撮る家族。

日本語の「集まる」という言葉はとても便利だと思っています。英語にはピッタリ同じ意味の単語はないので、「集まる」といいたいときには集まる人や目的によって言い方を替えなければならないのでちょっと面倒です。今回は6つの「集まる」という意味の英単語やフレーズをご紹介します。


2017年8月21日

「キャリア」の英語と日本語の意味の違い ~ career politician

Lucien Lux of Luxenborg

以前から気になっていたのですが、日本で使われている形容詞の「キャリア」(キャリア官僚など)の意味が英語との違いについて、調べて記事にまとめました。微妙な違いですが、英語のニュースを読むときにお役に立つかもしれません。

2017年8月15日

夏休みの英語日記で使える表現 ~ I had basketball practice

I did my homework.

今日は日記に使える動詞を幾つかリストアップしようと思います。全て過去形になっています。

この記事を参考にして英語日記を書き上げてみましょう。


2017年8月13日

トランプ政権のニュースに登場する旬なイディオム(2) ~ kabuki dance

Juicy red meat.

前回に引き続き、今回もテレビやラジオのニュース番組、ポッドキャストやSNSなどでよく使われるイディオムをご紹介します。オバマ政権ではあまり見聞きしなかったような気がする表現ばかりです。最後の二つの表現は日本語を含みます。



2017年8月11日

トランプ政権のニュースに登場する旬なイディオム ~ walk and chew gum at once

ロンドンの町並み。国旗、電話ボックス、二階建てバスが見える。

トランプ政権に関するニュースでよく登場するイディオムやスラングをご紹介します。Throw under the bus, clown car, walk and chew gum, audience of one の意味と例文。